В последние несколько дней мне снятся странные сны.
Не то чтобы они были слишком уж необычные, просто за всю жизнь я помню почти все свои сны и часто они повторяются. Иногда, к ним добавляются новые фрагменты.
Особенно, если во сне понимаешь, что спишь. Это всегда очень забавно. Можно управлять всеми действиями, как в игре.
А теперь я вижу череду совершенно новых снов, идущих друг за другом.
Видимо от ярких впечатлений последних дней.
Он действительно были яркими) Чего стоит одна лекция в Музее народов востока о секретах актерского мастерства в Японии!
Она была где-то во вторник. Ходили почти всем японским отделением,
даже преподавательницы наши были. Лекцию вела бабуля (вот именно бабуля!),по моему очень хорошо владеющая японским языком и естественно ездящая в Японию почти что регулярно.
Очень интересной была сама атмосфера. Времечко близилось к 6 вечера и если кто бывал в Музее Востока на Арбате, то знает, что если пройти через музей - попадешь на улицу в маленький внутренний дворик. Когда входишь в него создается ощущение деревенского склада для дров. Даже можно услышать запах колосьев сена. Там будет одна единственная дверь - лекционная.
Сперва гардероб, и далее сам зал. Не большой, с советскими, может даже до военными креслами, обшитыми темно-зеленого цвета рогожей. Очень жесткой и неудобной. Всего два ряда плотно стоящих кресел и мини-сцена, видимо для выступлений.
Так и попадаешь в эпоху старенького дедушки Ленина и Сталинизма в расцвете сил.
Лекция же, для меня, пролетела незаметно. Даже сложно представить что она продолжалась 2 с половиной часа. Нам показали очень редкие кадры с репетиции одного из мастеров театра Кабуки. Это что-то потрясающее.
Необычно для русского человека, но поистине просто и гениально. Просто не в смысле техники, работа ведется каторжная, нету ничего лишнего.
Я вглядывалась в маленький экранчик компьютера, благо сели удачно, и не могла оторваться. Надеюсь когда-нибудь посмотреть на это чудо в живую.
На следующий день, тобишь в среду, к нам в институт приезжали японцы с лекцией о национальных сладостях - вагаши и гости.
Суть в том, что посольство Японии в России решило провести сие мероприятие у нас в здании.(естественно в актовом зале)Организовывала все наша сторона - уборка, прием, рассаживание гостей и тд. Посольство дало только мастеров вагаши из Японии и Питера.О да! Еще они привели кучу гостей, непонятно для чего…
На этом праздника жизни я успела опробовать себя в трех профессиях, а именно:
-уборщица
-официантка
-гардеробщица
И знаете, в голодные годы не пропаду)Все же как-никак бесценный опыт. Последняя работа понравилась больше всего. Выматывает сильно, особенно когда очередь в 150 человек, и все мышцы после дают о себе знать, но это на мой взгляд занимательно. С нашей гардеробщицей хорошо пообщались, на пенсию зовет к себе работать)
Организовали мы все на высшем уровне. Во всяком случае, мы сделали все что было в наших силах и даже свыше того. Правда вот что меня раздражает - гости, те которые пришли на лекцию, вроде специально - вели себя просто по хамски. Не все конечно, но многие. Вообще в последнее время все чаще слышу (и более вижу) о всеобщем хамстве и мрачности москвичей. Я понимаю что это влияние времени, климата и личных особенностей и проблем, но все же отказываюсь понимать и признавать это.
Люди могут быть прекрасны и счастливы, не потеряв способности жить на земле. Я не хочу и не могу верить, чтобы зло было нормальным состоянием людей.
(c) Ф.М.Достоевский
Согласна с Федором Михайловичем. Не верю!
Возможно, это глупо и до хорошего не доведет однажды. Но пусть так и будет. Принципы менять не в моих правилах.
Так же было очень много детей. Изучающих японский в школе при посольстве и чьих-то детей разного возраста, но тем не менее маленьких. А что для ребенка лекция?
Дай Бог 1 с трудом высидеть!
Собственно так оно и вышло. Люди то входили, то выходили из зала, а тем временем лекторы рассказывали интересные вещи. В зале было шумно, как мы не старались всех угомонить. Бррр…Не вижу смысла вообще приходить на такие мероприятия, если лекцию ты все равно не слушаешь.
А мы, бедные каторжники, из-за всей мышиной возни и организаторских проблем толком ничего и не могли послушать.
Предполагалось, что праздник будет строиться так - лекция (что такое вагаши и тд.), дегустация ( мы разносим сладости в зал, а на глазах у гостей японский мастер готовит эти же самые вагаши),затем часть Питерского мастера и в конце хор русских деток под предводительством японского учителя.
Как я поняла, все пришли только ради второй части и далее начали постепенно расходится. К своему сожалению я почти не слышала лекции и не видела хора т.к. была в гардеробе. Кстати, нужно отметить не пунктуальность гостей - лекция идет уже пол часа, а они только подходят.
Когда мы разносили сладости (каждому гостю по одной штуке), с ужасом поняли ,что кому-то даже не хватило, уже не говоря о нас и наших преподавателях. Был смешной момент - собираем тарелки, а там остатки вагаши лежат….Как вы думаете что было дальше?
Да…мы не брезгуем объедками….Зинаида Максимовна(японка наша)в ужасе была, что мы это едим, но…))
Вот наглядный пример…это мы ели…Стыдно, блин.
Когда все разошлись- наши учительницы вызвали нас в кабинет. Я предположила, что сейчас (7 вечера) мы будем наверстывать упущенные занятия, отмененные в следствии праздника. А оказалась нам кое-что спрятали…)
Те вагаши ,которые делал мастер достались нам)Вместе с 2-х литровыми канистрами воды. Было весело!^^
А на следующий день было три японских подряд….и весело было уже учителям…
Как сказала Маргарита на консультации перед экзаменом(там тоже было весело, все смеялись)
-А на экзамене будет так же смешно?
Курдюмов(декан и экзаменатор) - Мне, да!
Так и вчера над нами грубо посмеялись и по ругали. Мол, героями вы были вчера, а сегодня- Здравствуйте суровые будни!
При этом я была не готова на 80% и Лена, засранка, не пришла…Но день пережит, Слава Господу, с честью и сегодня я осталась дома.
Самочувствие часто подводит, когда питаешься один раз в день и то утром.
Думаю, нужно заканчивать этот поток мыслей…
Насыщенные были дни.